首页 > 文章 > 手机资讯 >

《艾尔登法环》致歉 承诺补上缺失译员名单

2024-07-22 11:00:04     来源:92下载站整理    编辑:lzr    浏览量:10

《艾尔登法环》团队发表道歉声明,针对在游戏的鸣谢名单中遗漏了一些翻译人员的名字,特别是巴西葡萄牙语、拉丁美洲西班牙语和泰语的本地化人员。这一疏漏在游戏的《黄金树幽影》DLC 发布后被 Eurogamer 报道,引起了关注。

《艾尔登法环》致歉 承诺补上缺失译员名单 

7 月 15 日,Eurogamer 有报道称,在《艾尔登法环》的《黄金树幽影》DLC 发布之后,制作人员名单进行了修改,然而却没有标注出拉丁美洲译员的名字。如今的新版名单完全来源于欧洲译员,本地化人员名单以及包含所有翻译人员在内的特别感谢名单,均被列在了万代南梦宫欧洲公司 (Bandai Namco Europe) 名下。

官方在声明中表示,他们对此次疏忽深感抱歉,承诺会尽快通过即将到来的补丁更新来纠正这一错误,确保所有为项目付出努力的翻译人员的名字能够得到应有的认可。他们强调,对于参与游戏制作的每一名人员,无论是开发者、测试者还是翻译者,都持有最高的尊重和感激之情。

此次事件再次提醒游戏开发者和发行商,确保所有贡献者都能得到公正对待和适当认可的重要性。本地化团队的工作对于游戏的全球化推广至关重要,他们的努力使得游戏能够跨越语言和文化的障碍,触达更广泛的玩家群体。因此,给予本地化团队应有的重视和尊重,不仅是对他们辛勤工作的肯定,也是维护游戏品牌形象和促进游戏文化多元化的关键步骤。

以上就是小编为大家带来的全部内容了,希望对大家有所帮助。

热门游戏更多>>